2026-01-08 12:24:28

盗版高清席卷俄影院,地表最强法务难阻本土化疯狂动物城

摘要
地表最强法务此次似乎遭遇了前所未有的挑战,即便拥有强大的法律团队,也难有施展空间。眼下,疯狂动物城续作在全球范围内掀起观影热潮,

盗版高清席卷俄影院,地表最强法务难阻本土化疯狂动物城

地表最强法务此次似乎遭遇了前所未有的挑战,即便拥有强大的法律团队,也难有施展空间。眼下,疯狂动物城续作在全球范围内掀起观影热潮,接连在多个国家刷新票房纪录,片方收益颇丰。然而就在此时,俄罗斯部分影院却大规模放映该片的盗版版本,并取得了首周票房达228万美元、观影人数突破50万的惊人成绩,甚至超越了日本市场的正版表现。

值得注意的是,这些在俄放映的版本并非画质模糊、音效粗糙的枪录版。黑客成功破解北美原版的加密系统,制作出画质达到2K标准的高清数字拷贝,具备完整的影院级视听体验。更进一步的是,影片内容还经过本土化处理:原本的熊猫主播被替换为驯鹿形象,俄语配音不仅实现口型精准匹配,更细致还原了朱迪的激情昂扬、尼克的机敏诙谐,甚至连树懒闪电那缓慢拖沓的语调也被惟妙惟肖地复刻,不少观众表示观影感受与正版相差无几。

为了规避法律风险,当地影院发展出一套隐蔽的运营模式。一些场所以“私人观影活动”或“动画艺术分享会”为名对外售票,票价低至350卢布(约合3.8美元),并通过会员社群进行低调推广;有的则将放映画面用画框装饰,宣称是“影像艺术展示”,试图模糊商业放映的性质;更有机构出售国产短片影票,却在正片前加映这部盗版疯狂动物城,以此作为“特别预告”蒙混过关。

尽管侵权事实清晰,版权方却难以采取有效行动。其根源在于2022年地区局势变化后,多家国际影视公司暂停在俄业务,随之而来的国际制裁切断了俄罗斯与西方国家之间的司法协作渠道。这使得版权方不仅无法在当地提起诉讼,连委派律师都面临签证受阻的问题,法律文书也无法合法送达,即便发出警告函也缺乏执行基础。此前已有类似案例:当另一部大片的盗版版本在俄夺得年度票房冠军时,相关权利方的维权尝试最终也因司法程序无法推进而不了了之。

科技趋势
时事资讯
回顶部